The End of the Game and Other Stories

Authors

Xie Hong
Freelance Writer
Sun Jicheng
Shandong University of Technology image/svg+xml
Hal Swindall
Woosong University image/svg+xml

Synopsis

Most of these stories have already appeared individually in journals like Renditions. Xie Hong is a unique voice among contemporary Chinese fiction writers, which is why he has won several literary prizes in his home country. These stories are funny-sad depictions of the quandaries and ironies of ordinary Chinese in Shenzhen as they struggle to cope with what the Chinese writer Ning Ken has called the "ultra-unreal" reality of China in the late twentieth century. Indeed, Ning Ken is a friend of Xie Hong. who says this expression captures what he attempts to portray in his stories. In this respect, he might be described as
similar to the older writer Mo Yan, who was cited by the Noble committee for his "hallucinatory realism" in depicting contemporary China. The collection totals eight stories, a translators’ preface, and an interview with Xie Hong as an appendix.

Author Biographies

Xie Hong, Freelance Writer

Xie Hong, born in Guangdong, China, is a fiction writer, writing in both Chinese and English. Xie Hong is the author of fifteen books, including eight novels. He has received numerous awards, including the Shenzhen Youth Literature Award and the Guangdong Province New Work Award. His works have appeared in English magazines such as World Literature Today, Renditions, LARB China Channel, and Pathlight and were introduced to Western readers through The London Magazine and Literary Hub. His debut English novel, Mao's Town, was published in 2018. 
Xie Hong graduated from East China Normal University in Shanghai with a degree in economics and worked for the Bank of China for fourteen years before he spent time in New Zealand and studied at the English School of Waikato Institute of Technology, known as Wintec, in New Zealand. He is currently based in Shenzhen, China, which is his hometown.

Sun Jicheng, Shandong University of Technology

Sun Jicheng is an Associate Professor of English in the Department of Translation Studies at the Shandong University of Technology. He studied English writing and translation at Shandong Normal University (1988-1992),Shandong University (1995-1999), and Peking University (2001-2010). His publications include translations such as The Verse of Shao Xunmei (with Hal Swindall, Homa & Sekey, 2016), as well as academic articles on D. H. Lawrence, Mark Twain, and W. Allyn Rickett. He has also translated the contemporary Chinese writer Xie Hong (again with Hal Swindall) and Wang Bin.

Hal Swindall, Woosong University

Hal Swindall is a native Californian with a Ph.D. in comparative literature from UC Riverside (1994). He is a vagabond English professor around East Asian universities in China, Korea, and Malaysia. His main academic research interests are late nineteenth-century European literature and art, but during his time in East Asia he has become interested in Chinese literature, Korean Buddhist art, and similar studies. He has also translated academic and journalistic French articles.

Downloads

Published

July 5, 2024

Details about the available publication format: Hardback

Hardback

ISBN-13 (15)

978-1-7394206-3-5

Physical Dimensions

Details about the available publication format: Digital

Digital

ISBN-13 (15)

978-1-7394206-3-5

How to Cite